Translation in Diasporic Literatures
Opis: This book investigates issues of translation and survival in diasporic and transcultural literature, combining Chinese and Western theories of translation to discuss the centrifugal and centripetal forces that are inherent in diasporic Chinese writers. Cutting across philosophy, semiotics, translation studies and diasporic writing, it the book tackles the complexity of translation as a key tool to re-read the dynamics of Sino-Anglo literary encounters that reset East-West parameters. Focusing on a range of specialized areas of cultural translation sand China-related writings, this book is a key read for scholars of translation and cross-cultural writings, ethnic studies, postcolonial studies, American and Australian literature studies, and global Chinese literature studies. Translation in Diasporic Literatures jest dostępny w sprzedaży w kategorii księgarnia ( E-booki ) [ E-Beletrystyka ] w cenie 271 zł i 81 gr (dwieście siedemdziesiąt jeden złoych i osiemdziesiąt jeden groszy), Marka tego produktu jest nieznana.. Produkt jest nowy, a oferta jest dostępna na sprzedaż po kliknięciu w kup teraz lub w przycisk więcej informacji. Numer oferty : 2467639. Następna oferta to Niewygrana wojna. Sztuka wojenna Bohdana Chmielnickiego i innych dowódców kozackich w latach 1648-1651. Tą ofertę wyświetlono dwadzieścia dwa razy.Numer dostawcy | 44084 |
ID | 1e61f86e-c5e8-4c2e-a014-2ab5eb7e447b |
Ostatnia zmiana | 1675140791923 |
Waluta | PLN |
Dostępność | 1 |
Kategoria | Księgarnia/E-booki/E-Beletrystyka |
Numer produktu | 2467639 |
Wyświetleń | 22 |
Oferta sklepu | Zobacz ofertę sklepu |
Format | |
Rok wydania | 2019 |
ISBN | 9789811366093 |
Wydawnictwo | Springer Singapore |
Autor | Guanglin Wang |