![Bezcenne źródło wiedzy o idiomatyce języka francuskiego, zawierające nie tylko współczesne związki frazeologiczne, ale także idiomy, które można napotkać w tekstach literackich. 10 000 idiomów i 15 000 znaczeń, wiele porównań z językiem polskim oraz przejrzysty układ haseł. Słownik moż](https://img.allee.pl/064/cena-slownik-idiomatyczny-francusko-polski-dictionnaire-idiomatique-francais-polonais-2690731-400.webp)
Słownik idiomatyczny francusko-polski. Dictionnaire idiomatique francais-polonais
Opis: Bezcenne źródło wiedzy o idiomatyce języka francuskiego, zawierające nie tylko współczesne związki frazeologiczne, ale także idiomy, które można napotkać w tekstach literackich. 10 000 idiomów i 15 000 znaczeń, wiele porównań z językiem polskim oraz przejrzysty układ haseł. Słownik może być przydatny uczniom, studentom i wszystkim uczącym się języka francuskiego. Słownik idiomatyczny francusko-polski. Dictionnaire idiomatique francais-polonais jest dostępny w sprzedaży w kategorii księgarnia ( E-booki ) [ E-Beletrystyka ] w cenie 30 zł i 00 gr (trzydzieści złoych i zero groszy), Marka tego produktu jest nieznana.. Produkt jest nowy, a oferta jest dostępna na sprzedaż po kliknięciu w kup teraz lub w przycisk więcej informacji. Numer oferty : 2690731. Następna oferta to Postdramatisches Theater als transkulturelles Theater. Tą ofertę wyświetlono dziewięć razy.Numer dostawcy | 44084 |
ID | ec0e30f5-9185-4776-85d6-98cbb2852dfd |
Ostatnia zmiana | 1675140791756 |
Waluta | PLN |
Dostępność | 1 |
Kategoria | Księgarnia/E-booki/E-Beletrystyka |
Numer produktu | 2690731 |
Wyświetleń | 9 |
Oferta sklepu | Zobacz ofertę sklepu |
Wydawnictwo | Universitas |
Format | |
Autor | Leon Zaręba |
Rok wydania | 2006 |
ISBN | 978-83-242-1852-3 |